Здесь можно найти нужные ноты | Здесь можно найти книги по музыке и искусству |
всего 966 голосов |
всего 477 голосов |
Участие в конкурсе на публикацию
Ваша корзина пуста
По-прежнему удивляет энциклопедическая эрудиция автора и чрезвычайно уместное, т.е. органичное (иногда ироничное), ее использование в джазовом контексте. Заинтересованного читателя не покидает впечатление безграничного арсенала самой разной информации из области психологии, истории, литературы, эстетики и прочих гуманитарных наук.
<...> Сам же Ефим, кроме статей и рецензий, в течение пяти лет писал свою книгу. Это была его собственная "нетленка", ныне известная всем "Чёрная музыка, белая свобода", посвящённая восприятию нового джаза, которую он закончил в 1977 г. Профессиональные джазмены, ознакомившись с его работой, отмечали прежде всего то, что она написана не-музыкантом, судя по содержащимся в ней техническим огрехам, тогда как средний любитель джаза (даже авангардного) вообще с трудом мог постичь эту книгу, ибо её необходимо было перевести на нормальный русский язык, освободив от подчёркнуто наукообразной терминологии, или приложить к ней словарь. По существу, сей труд адресовался лишь немногим нашим эстетам и фри-джазовым музыкантам, разделявшим точку зрения Барбана, которых к 1982 году, по словам самого Ефима (во время выступления на конференции в Риге), в стране насчитывалось всего около 40 человек, а уж ему лучше было знать.
Однако, среди его апологетов "Чёрная музыка" имела большой резонанс. Они считали её настоящим открытием, своей настольной книгой, новым словом в новом джазе, указывали на оригинальную методику исследования этого явления, подчёркивали особенность аналитического мышления, глубину интеллекта и огромную эрудицию автора. При этом они не замечали, что он сплошь и рядом вводит собственные критерии, ничем не подтверждённые, кроме ссылок на известные источники, или даже свои субъективные дефиниции, замаскированные под общеизвестные аксиомы с помощью того же труднодоступного языка в виде латинских транслитераций. Понятийный аппарат в целом был крайне громоздок и усложнён. Далеко не глупый человек.
Сабирджан Курмаев (Рига) в своей рецензии на книгу Барбана писал: "Требуется большое напряжение мысли для того, чтобы просто понять, о чём же, собственно, идёт речь". Апологеты, напротив, утверждали, что именно таким языком можно и нужно писать о фри-джазе (сложным о сложном), но в годы моего интереса к нему (фри-джазу) я читал и переводил таких людей, как Лерой Джонс, Полина Ривелли, Фрэнк Кофски, Барри МакРэй, Эккехард Йост, наконец, и нигде не встречал ничего, кроме доступности и ясности мысли. В самом деле, если ты стараешься растолковать свои взгляды возможно большему числу людей, делай так, чтобы твои объяснения были им понятны. "Никогда не употребляй иностранных слов, если ты что-то можешь сказать по-русски", - говорил Игорь Лундстрем, выдающийся джазовый оратор и агитатор, в совершенстве владевший английским языком.
Если обычный слушатель джаза потребляет музыку, так сказать, отражённую с экрана повседневности, висящего на стене, которая отделяет настоящее от будущего, то джазовый критик пытается найти щель в этом заборе и заглянуть в неё, считая, что у него есть для этого основания. На основании собственного опыта и интуиции раньше критикам иногда удавалось "подглядеть", т.е. предугадать, например, в конце 40-х наступление "прохладного" периода джаза 50-х или переход Майлса Дэвиса 60-х к джаз-року 70-х. Но действительность не подтвердила общие положения книги Барбана, т.к. свободный джаз вместо своего развития к каким-то высшим (?) формам в конечном счёте зашёл в эстетический тупик и частично диффундировал в "нью эйдж", а в чём-то даже вернулся к традиции (так, в 70-е г.г. фри-джазовый бунтарь Арчи Шепп, будучи профессором в университете Амхерста, шт. Массачусетс, уже изучал творчество Лестера Янга).
Как бы там ни было, когда небольшое количество экземпляров самиздатовской ксерокопии книги "Чёрная музыка, белая свобода" увидело свет, то это явилось целым событием, которого отрицать нельзя. Ничего подобного до сих пор ещё не встречалось в нашей джазовой теории (если она была вообще). Е.С. даже высказывал мысль о переводе книги на английский и издании её там. <...>
Стоимость доставки Заказать книгу обычным письмом
Статьи сборника «Современный джаз в музыкальной культуре» посвящены проблемам теории джаза, джазовой критики, джазового исполнительства и образования. Их авторы — музыковеды и культурологи, занимающиеся исследованием джазовой музыки, джазовые критики и музыканты. В основе статей — доклады, прочитанные на одноименной научно-практической конференции в петербургском Союзе композиторов.
Издательство Композитор, Санкт-Петербург, 2013, ISBN: 978-5-7379-0652-8, 180 стр.,
Авторы этого сборника много лет проработали в ленинградских музыкальных школах, а последние годы живут в Краснодарском крае, где их песни очень популярны среди детей. Это интересные, веселые и жизнерадостные песни-сценки, в которых авторам удалось отыскать какую-то особую, потаенную искринку, которая так близка и понятна детям. Детский сад и младшие классы школы - вот тот возраст, которому адресованы сборники.
Издательство Композитор, Санкт-Петербург, ISBN: 979-0-66000-310-7, формат: 60*90/8 220х290 мм., Мягкий переплёт, 44 стр.,
Музыкальный альбом Луи Армстронга, в котором он исполняет песни Уильяма Кристофера Хэнди. Первоначально было 2 варианта названия: «Louis Armstrong’s finest record of the 1950s» и «Essential music for all serious jazz collections».
Ее красоту воспевали Кокто и Ремарк, ее актерский талант вдохновлял Джозефа фон Штернберга и Орсона Уэллса, в нее были влюблены самые знаменитые и влиятельные мужчины нашего века, включая Адольфа Гитлера, которому она ответила категорическим отказом, и Эрнеста Хемингуэя.
В 2008 году в издательстве "Скифия" был подготовлен и выпущен в свет фундаментальный труд: многолетняя работа Владимира Фейертага и целого ряда российских джазовых критиков — "Джаз в России. Краткий энциклопедический справочник". Это первая энциклопедия советского и российского джаза подобного масштаба на русском языке — история джаза в Советском Союзе и современной России.
В ответ на предложение личного врача Гарри Зуккера лечь в больницу он ответил так: “Доктор, как вы не понимаете? Я живу для того, чтобы дуть в трубу. Моя душа требует этого. Вы же знаете, что у меня ангажемент. Публика ждёт меня. Я должен выйти на сцену. Я не имею права не сделать этого”.